原標(biāo)題:戍邊17年,他在邊境一線寫下“新邊塞詩歌”
中國青年報(bào)客戶端北京1月8日電(中青報(bào)·中青網(wǎng)記者 蔣肖斌)“你已靠近中國邊境/請(qǐng)不要越過——/圍欄、界碑、吳振”,這是一名名叫吳振的國家移民局警察,在中國的邊境寫下的詩歌。他的詩歌結(jié)集成冊(cè)為《邊境書》,由作家出版社出版。“戍邊人的明月與故鄉(xiāng)——《邊境書》新書首發(fā)式暨研討會(huì)”,今天在中國作家協(xié)會(huì)舉行。

《邊境書》書封。作家出版社供圖
全書共三輯,分別為“我安靜地向邊境走去”“我愛這潮水般的幻滅和希望”“如此渺小的豐碑”。吳振說,自己行走在邊境,與界碑、河流、榕樹、斑色花為伍。詩作緊扣邊疆守護(hù)者的生活,以云南獨(dú)特的地域文化為背景,深情抒寫了戍邊人的愛國主義情懷。
首發(fā)儀式上,云南出入境邊防檢查總站政治委員吳勇軍介紹,吳振來自邊境一線,戍邊17年,他用質(zhì)樸的語言展現(xiàn)了新時(shí)代云南邊檢人的家國情懷和忠誠擔(dān)當(dāng)。云南邊檢總站始終延續(xù)紅色基因、傳承紅色血脈,培養(yǎng)了以吳振為代表的“云嶺雄關(guān)作家群”,創(chuàng)作了諸如《邊境書》等一批膾炙人口的作品。
國家移民管理局副局長李俊杰表示,國家移民局高度重視文化建設(shè),大力推進(jìn)移民管理題材文學(xué)創(chuàng)作,推出了一大批優(yōu)秀文學(xué)作品,吳振的邊塞詩也是其中的優(yōu)秀代表。
作家出版社社長鮑堅(jiān)認(rèn)為,邊塞詩歌是中華民族在幾千年的血與火的淬煉中形成和發(fā)展的,是國家情懷與民族精神的共同體。作家出版社一直以來都很關(guān)注“新邊塞詩歌”的發(fā)展,而《邊境書》的誕生是這一領(lǐng)域的新成果。
中國作協(xié)黨組成員、副主席、書記處書記副吳義勤表示,吳振的詩歌,高揚(yáng)了英雄氣概和國家情懷,不僅具有重要的文學(xué)價(jià)值,更具現(xiàn)實(shí)意義和歷史價(jià)值。“新邊塞詩歌”的出現(xiàn)是新時(shí)代文學(xué)發(fā)展的召喚。近年來中國作協(xié)正在大力實(shí)施“新時(shí)代山鄉(xiāng)巨變計(jì)劃”,此次《邊境書》的出版,正是又一次成功實(shí)踐。
- 2025-01-08平遠(yuǎn)、深遠(yuǎn)、高遠(yuǎn)——讀宋志平《有效的經(jīng)營者》一書有感
- 2025-01-06《烏梁素海》:讓生態(tài)保護(hù)成為全社會(huì)的共同責(zé)任
- 2025-01-08深描歷史波瀾中的人間萬象——讀長篇小說《璩家花園》
- 2025-01-08三聯(lián)書店出版《把脈:全球巨變與中國經(jīng)濟(jì)》






